Sensi of Casa dolce casa

Des terres qui se mélangent, de légères essences minérales qui se créent dans le temps.

Légèreté, Terre, Sensorialité  

Légèreté, Terre, Sensorialité  

“Sensi of Casa dolce casa” Designed by Matteo Thun surprend le toucher et la vue avec de superbes tonalités neutres pour donner lieu à des compositions fluides. Les surfaces et les jeux de lumière forment un concept décoratif inspiré de la « non-couleur » et de la granulosité de la terre. Sensi exprime la tactilité des terres naturelles, d'essences minérales légères qui se mélangent et se forgent au fil du temps, pour offrir un effet de matière à toucher avec les yeux. Solide, vigoureuse et concrète, la terre renvoie à un sentiment personnel, à la force de la nature.  

Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.
Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.
Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.

Avec Sensi, la douceur des couleurs naturelles, la sensation tactile des sables font penser à un mode de vie simple, visant à abandonner le superflu.L'harmonie intime et raffinée de la nature prend forme à travers des lieux d'habitation où profiter d'un confort personnel et de rythmes lents, pour retrouver énergie et équilibre.

Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.
Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.
Sensi of Casa dolce casa – Grès cérame | Florim Ceramiche S.p.A.

 

Synthèse d’innovation et durabilité, la collection a été conçue avec une attention à l’impact environnemental et énergétique, pour la rendre un exemple en matière d’économie circulaire. Réalisée exclusivement à partir de matières premières naturelles et avec 60 % de matières recyclées,« Sensi » naît d’un processus de production durable de l’ordre de 100%, en termes de consommation hydrique et d’autonomie de production de l’énergie électrique.

Couleurs

White

White Dust

White Sand

White Lithos

White Fossil

Ivory

Ivory Dust

Ivory Sand

Ivory Lithos

Ivory Fossil

Grey

Grey Dust

Grey Sand

Grey Lithos

Grey Fossil

Taupe

Taupe Dust

Taupe Sand

Taupe Lithos

Taupe Fossil

Brown

Brown Dust

Brown Sand

Brown Lithos

Brown Fossil

Formats

120x120 cm 48"x48"

120x240 cm 48"x95"

120x280 cm 48"x111"

80x80 cm 32"x32"

60x120 cm 24"x48"

40x80 cm 16"x32"

Épaisseurs

10,00 mm

20,00 mm

6,00 mm

Surfaces*

MATTE

R+PTV

STRUCTURÉ

* Pour connaître en détail la définition de chaque surface, consultez le lexique disponible ici www.florim.com/fr/surfaces/
 
 Juxtaposer des produits d'épaisseur inégale issus de production différente pourrait créer une surface hétérogène, c'est pourquoi nous déconseillons ce type d'agencement.

Couleur:

Format:

Épaisseur:

Surface:

Référence norme E.N. 14411-ISO 13006 . Appendice G. Groupe BⅠa. UGL
Méthode d'essai
Valeur de référence
Valeur déclarée
Download
Longueur et largeur: marge de tolérance, en %, entre la dimension moyenne de chaque carreau et la dim. de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1 mm)
± 0,15%
Marge de tolérance, en pourcentage, entre l'épaisseur moyenne de chaque carreau et la dimension de fabrication
ISO-10545-2
±5% (±0,5 mm)
± 5%
Marge de tolérance de rectitude, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication correspondantes
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±0,8 mm)
± 0,1%
Marge de tolérance d’angularité, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1,5 mm)
± 0,2%
Planéité (déformation du centre / déformation du bord / gauchissement)
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,4% (±1,8 mm)
± 0,35%
Qualité de la surface
ISO-10545-2
Il 95% min delle piastrelle deve essere esente da difetti visibili / At least 95% of the tiles must be free from visible flaws / 95% min des carreaux ne doivent présenter aucun défaut visible / Mindestens 95% der Fliesen müssen frei von sichtbaren / mín. el 95% de las baldosas tiene que estar exento de defectos visibles
CONFORME / CONFORMING / CONFORME / KONFORM / CONFORME / СООТВЕТСТВУЕТ
Masse d’eau absorbée, en pourcentage
ISO-10545-3
E≤0,5%
average value 0,08%
Résistance à l’abrasion profonde des carreaux non émaillés
ISO-10545-6
<175 mm3
average value 140 mm3
Force de rupture en N (ép. >= 7,5 mm)
ISO-10545-4
≥1300 Newton
average value 3200 N
Résistance à la flexion en N/mm2
ISO-10545-4
>35 N/mm2
average value 50 N/mm2
Résistance aux écarts thermiques
ISO-10545-9
-
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance au gel
ISO-10545-12
Richiesta / Required / Requise / Gefordert / Requerida
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance à de basses concentrations d’acides et bases
ISO-10545-13
Come dichiarato dal produttore / See manufacturer’s declaration / Selon déclaration du producteur / Entsprechend der Herstellerangaben / Tal como declara el fabricante
ULA
Résistance aux prod. Chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines
ISO-10545-13
UB minimo / UB minimum / UB minimum / UB mindestens / UB minimo
UA
Coéfficient de friction dynamique (section 9.6 ANSI A 137.1 2012)
DCOF
>0,42 wet
> 0,42 wet
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 4
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 5 (DUST - FOSSIL)
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R9 (DUST - FOSSIL)
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R10 (FOSSIL)
R+PTV
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R11 (SAND)
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R10 (LITHOS)
Résistance à la glissance pieds nus
DIN-51097
-
Cl. C (SAND)
Résistance à la glissance pieds nus
DIN-51097
-
Cl. B (LITHOS)
Pendulum friction test
BS-7976
-
> 36 wet (FOSSIL)
R+PTV

Notes

Pour réaliser une pose parfaite, Florim suggére de mantenir 2 mm de joint pour la pose des monoformats, et 3 mm pour les combinaisons de formats mixtes.

Longueur et largeur: marge de tolérance, en %, entre la dimension moyenne de chaque carreau et la dim. de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1 mm)
± 0,15%
Marge de tolérance, en pourcentage, entre l'épaisseur moyenne de chaque carreau et la dimension de fabrication
ISO-10545-2
±5% (±0,5 mm)
± 5%
Marge de tolérance de rectitude, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication correspondantes
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±0,8 mm)
± 0,1%
Marge de tolérance d’angularité, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1,5 mm)
± 0,2%
Planéité (déformation du centre / déformation du bord / gauchissement)
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,4% (±1,8 mm)
± 0,35%
Qualité de la surface
ISO-10545-2
Il 95% min delle piastrelle deve essere esente da difetti visibili / At least 95% of the tiles must be free from visible flaws / 95% min des carreaux ne doivent présenter aucun défaut visible / Mindestens 95% der Fliesen müssen frei von sichtbaren / mín. el 95% de las baldosas tiene que estar exento de defectos visibles
CONFORME / CONFORMING / CONFORME / KONFORM / CONFORME / СООТВЕТСТВУЕТ
Masse d’eau absorbée, en pourcentage
ISO-10545-3
E≤0,5%
average value 0,08%
Résistance à l’abrasion profonde des carreaux non émaillés
ISO-10545-6
<175 mm3
average value 140 mm3
Force de rupture en N (ép. >= 7,5 mm)
ISO-10545-4
≥1300 Newton
average value 14000 N
Résistance à la flexion en N/mm2
ISO-10545-4
>35 N/mm2
average value 52 N/mm2
Résistance aux écarts thermiques
ISO-10545-9
-
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance au gel
ISO-10545-12
Richiesta / Required / Requise / Gefordert / Requerida
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance à de basses concentrations d’acides et bases
ISO-10545-13
Come dichiarato dal produttore / See manufacturer’s declaration / Selon déclaration du producteur / Entsprechend der Herstellerangaben / Tal como declara el fabricante
ULA
Résistance aux prod. Chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines
ISO-10545-13
UB minimo / UB minimum / UB minimum / UB mindestens / UB minimo
UA
Coéfficient de friction dynamique (section 9.6 ANSI A 137.1 2012)
DCOF
>0,42 wet
> 0,42 wet
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 4
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R11
Résistance à la glissance pieds nus
DIN-51097
-
Cl. C

Notes

Pour réaliser une pose parfaite, Florim suggére de mantenir 2 mm de joint pour la pose des monoformats, et 3 mm pour les combinaisons de formats mixtes.

Longueur et largeur: marge de tolérance, en %, entre la dimension moyenne de chaque carreau et la dim. de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1 mm)
± 0,15%
Marge de tolérance, en pourcentage, entre l'épaisseur moyenne de chaque carreau et la dimension de fabrication
ISO-10545-2
±5% (±0,5 mm)
± 5%
Marge de tolérance de rectitude, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication correspondantes
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±0,8 mm)
± 0,1%
Marge de tolérance d’angularité, en pourcentage, par rapport aux dimensions de fabrication
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,3% (±1,5 mm)
± 0,2%
Planéité (déformation du centre / déformation du bord / gauchissement)
ISO-10545-2
Squadrato ISO 13006 - ±0,4% (±1,8 mm)
± 0,2%
Qualité de la surface
ISO-10545-2
Il 95% min delle piastrelle deve essere esente da difetti visibili / At least 95% of the tiles must be free from visible flaws / 95% min des carreaux ne doivent présenter aucun défaut visible / Mindestens 95% der Fliesen müssen frei von sichtbaren / mín. el 95% de las baldosas tiene que estar exento de defectos visibles
CONFORME / CONFORMING / CONFORME / KONFORM / CONFORME / СООТВЕТСТВУЕТ
Masse d’eau absorbée, en pourcentage
ISO-10545-3
E≤0,5%
average value 0,08%
Résistance à l’abrasion profonde des carreaux non émaillés
ISO-10545-6
<175 mm3
average value 140 mm3
Force de rupture en N (ép. < 7,5 mm)
ISO-10545-4
≥700 Newton
average value 1350 N*
Résistance à la flexion en N/mm2
ISO-10545-4
>35 N/mm2
average value 52 N/mm2 *
Résistance aux écarts thermiques
ISO-10545-9
-
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance au gel
ISO-10545-12
Richiesta / Required / Requise / Gefordert / Requerida
RESISTE / RESISTANT / RÉSISTE / ERFÜLLT / RESISTE / УСТОЙЧИВ
Résistance à de basses concentrations d’acides et bases
ISO-10545-13
Come dichiarato dal produttore / See manufacturer’s declaration / Selon déclaration du producteur / Entsprechend der Herstellerangaben / Tal como declara el fabricante
ULA
Résistance aux prod. Chimiques d’usage domestique et additifs pour piscines
ISO-10545-13
UB minimo / UB minimum / UB minimum / UB mindestens / UB minimo
UA
Coéfficient de friction dynamique (section 9.6 ANSI A 137.1 2012)
DCOF
>0,42 wet
> 0,42 wet
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 5
MATTE
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 4
R+PTV
Résistance aux taches
ISO-10545-14
-
Cl. 4
STRUCTURÉ
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R9
MATTE
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R10
R+PTV
Résistance à la glissance pieds chaussés
DIN-51130:2010
-
R10
STRUCTURÉ
Résistance à la glissance pieds nus
DIN-51097
-
Cl. B
R+PTV
Pendulum friction test
BS-7976
-
>36 wet
STRUCTURÉ
Rejet de substances dangereuses
DM-1-2-2007-Reg-CE-1935-2004
Valore dichiarato per superfici gl con impieghi su piani di lavoro / Declared value for gl surfaces used on worktops / valeur déclarée Pour surfaces gl utilisées sur plans de travail /angegebener wert für Gl oberflächen zum gebrauch als arbeitsplatten / valor declarado Para acabados gl utilizados para superficies de trabajo / заявленное Значение для глазурованных поверхностей, с использованием на рабочих столах
CONFORME / CONFORMING / CONFORME / KONFORM / CONFORME / СООТВЕТСТВУЕТ

Notes

Pour réaliser une pose parfaite, Florim suggére de mantenir 2 mm de joint pour la pose des monoformats, et 3 mm pour les combinaisons de formats mixtes.

* Test effectué sur format 80x80cm

Contactez-nous pour de plus amples informations

Contactez-nous pour de plus amples informations sur produits, distributeurs ou pour support technique.

Produits similaires

Inscription à la newsletter de Florim

Cambia Lingua RU

Se preferisci puoi impostare la lingua del sito per navigarlo in russo

Vai al russo Chiudi / Close

Cambiar idioma

Si prefieres, puedes configurar el idioma del sitio para navegar en español

Ir a la versión en español Chiudi / Close

Sprachwechsel

Sie können die folgenden Sprachen auswählen deutsch

Wechsel zu deutsch Chiudi / Close

Changer langue

Si vous préférez, vous pouvez configurer la langue du site pour naviguer en français

Aller sur la version française Chiudi / Close

Switch language

If you prefer, you can set the website language to browse it in English

Go to the English version Chiudi / Close

Scegli la lingua

Se preferisci puoi impostare la lingua del sito per navigarlo in italiano. Invece, per continuare sul sito inglese clicca sul pulsante chiudi.

Italiano Chiudi / Close